Главы государств Монголии и Чехии провели пресс-конференцию по итогам переговоров
Политика
Улаанбаатар, 11 марта 2025 /МОНЦАМЭ/. Государственный визит Президента Монголии Ухнаагийн Хурэлсуха в Чешскую Республику продолжается.
В ходе государственного визита было объявлено, что отношения между Монголией и Чешской Республикой поднялись до уровня всеобъемлющего партнерства.
Президенты Монголии и Чехии дали совместную пресс-конференцию для СМИ по итогам двусторонних переговоров, состоявшихся 10 марта 2025 года.
Президент Монголии Ухнаагийн Хурэлсух:
Уважаемый Президент, уважаемые представители прессы!
Я хотел бы выразить свою искреннюю благодарность господину Президенту, Правительству и дружественному народу Чешской Республики за теплый прием.
Этот визит, который проводится в рамках празднования 75-й годовщины установления дипломатических отношений, является историческим событием, открывшим новую страницу в наших дружественных отношениях и сотрудничестве. Он поднимает отношения между нашими странами до уровня Всеобъемлющего партнерства. Мы рассматриваем Чешскую Республику как нашего “третьего соседа” и важного партнера в Европе, активно стремящегося расширять и развивать наши отношения во всех аспектах.
Месторождение меди “Эрдэнэт” было открыто и исследовано совместной монголо-чешской геологической экспедицией в середине 1960-х годов. Важные строительные проекты, такие как цементный завод в Дархане, кожевенный завод и Первая государственная центральная больница, были реализованы при поддержке чешских друзей и специалистов. В прошлом наши отношения и сотрудничество развивались в таких областях, как политика, экономика, геология, промышленность, строительство, социально-трудовая защита, здравоохранение, окружающая среда, образование, история и культура.
Сегодня мы обсудили наши достижения и успехи, а также разработку и реализацию взаимовыгодных проектов, направленных на дальнейшее расширение нашего сотрудничества и увеличение объемов инвестиций, которые обеспечат развитие двух стран.
В частности, мы предложили инвестировать в развитие инфраструктуры и общественного транспорта в городах Хархорум и Шинэ Зуунмод. Мы также подписаны документы о сотрудничестве в области образования, экологии, сельского хозяйства, физической культуры и спорта. По итогам переговоров мы объявили о повышении отношений и сотрудничества между Монголией и Чешской Республикой до уровня всеобъемлющего партнерства и подписали Совместную декларацию.
Мы договорились координировать политику развития Монголии “Видение 2050” и “Стратегический план 2030” Чешской Республики, увеличивать инвестиции и экспорт, расширять экономическое сотрудничество и развивать взаимовыгодное сотрудничество в области инфраструктуры, воздушного и наземного транспорта, логистики и производства сельскохозяйственной продукции.
Мы также договорились о сотрудничестве в рамках национального движения Монголии “Миллиард деревьев” и программы Европейского Союза “Лесное партнерство”. В рамках национальных движений Монголии "Продовольственное снабжение и безопасность” и "Белое золото" мы изучим и реализуем крупные проекты, направленные на развитие внутреннего производства, поддержку интенсивного животноводства и внедрение передовых технологий, которые могут стать символом нашей дружбы и сотрудничества между двумя странами.
Уважаемый Президент Петр Павел,
Мы всегда будем благодарны Правительству и народу Чешской Республики за их многочисленные эффективные проекты и программы, реализованные в Монголии за последние 30 лет. Отрадно отметить, что более 20 тысяч граждан Монголии, изучивших чешский язык и культуру, получили образование и профессии в Чехии, став мостом дружественных отношений и сотрудничества между двумя странами нашими странами.
Я уверен, что монгольская молодежь, обучающаяся в Чехии по стипендиальной программе “Президентский стипендиат 2100”, продолжит эти традиции дружбы и товарищества. Мы выражаем нашу благодарность за подписание в 2023 году “Соглашения между Монголией и Чешской Республикой о социальном обеспечении”, которое стало гарантом защиты интересов граждан обеих стран.
Я выражаю свою глубокую благодарность Вам, уважаемый Президент, а также Правительству и деловым кругам Чехии за вашу постоянную заботу о более чем 14000 гражданах Монголии, живущих и работающих в Чешской Республике, и за ваши усилия по созданию благоприятных условий для их работы, учебы и жизни.
Мы уверены, что Международная выставка “Чингис хаан” внесет ценный вклад в укрепление дружественных отношений и культурных обменов между народами двух стран. Она также способствует взаимному ознакомлению и популяризации истории, культуры и ценностей Монголии. Нет никаких сомнений в том, что выставка будет интересна гражданам Чехии и многих других европейских стран.
Мы рады представить Вашему вниманию выступление Государственного филармонического окрестра “Морин Хуур”, который является послом культуры Монголии и ярким выразителем ее истории, традиций и наследия. Мы уверены, что это выступление подарит нашим чешским друзьям незабываемые эмоции и прекрасные воспоминания.
Участие ряда предприятий в бизнес-форуме, организованном в рамках этого визита, демонстрирует готовность предпринимателей и создателей богатств работать сообща. Наши страны поддерживают друг друга и активно сотрудничают в рамках Организации Объединенных Наций и других международных организаций. Мы подтвердили нашу приверженность дальнейшему активному сотрудничеству на региональной и международной аренах. Я выражаю свою признательность за ту значительную роль, которую Вы играете в расширении и развитии отношений и сотрудничества между нашими двумя странами, Ваше Превосходительство, Президент.
Уважаемый Президент, я ещё раз приглашаю Вас посетить нашу прекрасную страну, страну с древней историей и вечным голубым небом, в удобное для Вас время. Пусть дружба и товарищество между народами наших стран крепнут с каждым поколением, и пусть традиционные дружеские отношения и сотрудничество между Монголией и Чешской Республикой процветают вечно.
Президент Чешской Республики Петр Павел:
Уважаемый Президент, уважаемые представители прессы,
Несмотря на географическую удаленность Монголии, за последние 75 лет мы значительно расширили и развили наши отношения и сотрудничество. В следующем месяце мы вместе будем отмечать 75-летие установления дипломатических отношений. В 1912 году чешский музыкальный руководитель написал Государственный гимн Монголии и, хотя прошло 75 лет, наши прочные связи сохраняются на протяжении столетия.
История пивоварни началась в 1923 году при поддержки тогдашней Чехии. Я уверен, что существует множество возможностей для дальнейшего расширения и развития нашего сотрудничества. Монголия и Чехия обладают потенциалом для совместной работы в области горнодобывающей промышленности, энергетики, пищевой промышленности, сельского хозяйства, легкой промышленности и образования. Особенно с 1950-х годов монгольская молодежь начала учиться в Чехии, и мы благодарны вам за продолжение этой совместной работы.
Граждане Монголии, работающие в нашей стране, успешно трудоустраиваются и пользуются уважением. Мы предоставляем им возможности для работы, а привлечение квалифицированных кадров необходимо для обеих стран. Монголы помогают восполнить нехватку рабочей силы в различных отраслях, и количество работников значительно увеличилось на 80 процентов после увеличения квоты на трудоустройство граждан вашей страны.
В рамках государственного визита будет организован бизнес-форум. Мы надеемся, что предприниматели двух стран установят партнерские отношения и реализуют взаимовыгодные проекты и программы. Расширение отношений и сотрудничества до уровня всеобъемлющего партнерства открывает возможности для взаимодействия в сферах обороны и безопасности.
Для Монголии, расположенной между Россией и Китаем, важно сотрудничать со своим третьим соседом на взаимовыгодных условиях. Несмотря на нашу географическую удаленность, мы готовы расширять наше партнерство. Как Президент Чешской Республики, я буду рад работать над укреплением и углублением наших отношений и сотрудничества.